vendredi 29 août 2014

There and back again

Je suis de retour de mon bref-mais-intense périple européen. Il s'agissait d'un triple lutz Picardie-Grèce-Italie. J'ai commencé par rejoindre mes amis pour une visite de la Baie de Somme. Nous avons immédiatement noté, à notre grand désarroi, que la kermesse aux moules des sapeurs-pompiers du Crotoy avait été annulée: il ne restait plus qu'à noyer notre chagrin dans une subtile combinaison de gastronomie locale (salicorne, agneau des prés salés, argousier, fricadelle) et liquide approprié.

Aucune Bernache n'a été blessée 
lors de la réalisation de cette brassée.

I also could not help but notice that Picardie at that time of the year was colder than Winnipeg - ha! But that did not prevent us from going bird watching at the Parc du Marquenterre and seal watching at Berck. Whether these seals were of the harbor or grey variety remains to be seen - one sort supposedly has a pointier nose, although none of the seals present made any specific effort to present its best profile.

Crowded beaches on the Côte d'Opale.

Je suis ensuite partie en Grèce pour le mariage de mes amis (attention, pas les mêmes que ceux de Picardie!) sur l'île d'Hydra. Sans surprise, l'île était superbe. Les voitures y étant interdites, il s'agit d'un dédale de petites rues pavées, de murs blancs et de portes bleues, sillonné de mules plus ou moins cool, avec mention "Bleu improbable" pour les plages de galets. Quant au mariage, il était splendide: imaginez une une petite chapelle aux murs blancs, en bord de mer, décorée de bougainvilliers en fleurs, sur fond de soleil couchant...

L'Hydre de la légende n'est pas sur l'île: il vit à Lerne, au sud d'Argos.

Finally, for the last step of my trip, I flew to Italy. I only spent a little time in Rome and, as you can imagine, I merely scratched the surface. I had planned to visit only a handful of landmarks and still managed to get distracted along the way. The actual highlight of my stay was a daytrip to Gaeta, on the Amalfi coast. It's a former fortified city, built on a slope, with intricated elements of roman, medieval and modern architecture. To reach the castle, you have to climb a random network of narrow stairs, but the view is completely worth it.


Au premier plan, un élément d'architecture typique de Tatooine, parfaitement intégré.

C'était, en conclusion, un excellent séjour, même si j'avoue apprécier être de retour chez moi. Je vous laisse avec cette dernière touche très italienne...


Smurf ice cream is a renown Gaetan delicacy.




1 commentaire: